1 Macc 11

1埃及王聚集了多海沙的大軍,和許多船隻,圖謀用詭計奪取亞歷山大的國土,歸屬自己的版圖; 2他便一路揚言和平,往敘利亞進發,各城的居民都給他開門,迎接他,因為亞歷山大曾下令,要人歡迎他,因為是自己的岳父。 3但是,每當仆托肋進入一城,就在那城內派上自己的軍隊駐守; 4及至來到阿左托時,人便將焚毀了的達貢廟、阿左托和其周圍的廢壚,以及橫躺豎臥的屍體,和戰時被焚燒的遺骸,堆積在他要經過的路旁,指給他看; 5並將約納堂行的事,陳述給王,意思要王懲罰他,王卻默然不語。 6那時,約納堂又堂堂正正地來到了約培,與王會面;彼此請安,一起在那裏過宿。 7約納堂陪伴君王,來到稱為厄婁特洛的河那裏,才返回耶路撒冷。 8仆托肋米既佔領了沿海各城,直到臨海的色婁基雅,就對亞歷山大起了惡意, 9於是派遺使者見德摩特琉王說:「請你來,我們彼此結為同盟,我要將嫁與亞歷山大的女兒給你為妻,你在你的祖國將要為王。 10我後悔將我的女兒嫁給了他,因為他竟然謀害我」。 11他誣枉亞歷山大,是因為他垂涎他的國土。 12於是將自己的女兒搶去,嫁給德摩特琉,而與亞歷山大絕交;他們之間的仇恨就此公開了。 13仆托肋米進了安提約基雅, 1戴上了亞細亞的王冠:這樣在他的頭上戴著埃及和亞西亞的兩頂王冠。 14那時,亞歷山大正在基里正在基雅,因為那地方的人民發生了變亂。 15但亞歷山大一聽說這事,就來與他交戰;仆托肋米也率領大軍來猛攻亞歷山大,將他擊敗。 16亞歷山大便逃到阿刺伯,在那裏避難,仆托肋米於是勝利了。 17阿刺伯人匝貝狄耳便砍了亞歷山大的頭,送給了仆托肋米。 18三天後,仆托肋米也死了,他留在堡壘裏的埃及人,也被堡壘裏的本地人殺死。 19德摩特琉遂登上王位,時在一百六十七年。 20那時,約納堂召集猶太人,攻打耶路撒冷的堡壘;為攻打堡壘,製造了許多軍械。 21有些懷恨自己百姓的歹徒,竟來到王前,將約納堂圍攻堡壘的事,向他報告了。 22王聽了大怒,立刻動身,到了仆托肋買,給約納堂寫信,要他停止圍攻,且叫他趕快來仆托肋買,與他會面商談。 23約納堂聽說後,仍下令繼續圍攻,選了以色列中的幾位長老和司祭,與他同去冒險, 24且帶著金銀、衣服和許多別的禮品,前往仆托肋買,來會見君王,甚得君王的歡心。 25這時,在百姓中有幾個歹徒,仍來控告他; 26但是君王對他,仍如前王對他一樣,在自己的眾位朋友前讚揚他; 27並且保證他仍作大司祭,仍享有從前所有的各種特殊榮譽,還將他列入王的一等朋友之中。 28約納堂便要求王豁免猶太及撒馬黎雅三區的賦稅,而許給王三百「塔冷通」」 29王應允了,並且關於這一切事,還給約納堂寫了以下的信說: 30「德摩特琉王祝福約納堂和猶太民族安好! 31關於你們的事,我們已給我們的親貴拉斯特乃去了信,如今我們將原文錄下,送給你們,仗你們知道它的內容: 32阿刺伯德摩特琉王祝亞父拉斯托乃安好! 33我們決意要善待猶太民族,因為他們是我們的朋友對我們保時了正義,且懷有善意。 34因此,我們也將猶太地,及由撒馬黎雅劃歸猶太的阿斐賴瑪、里達和辣瑪塔因三區,以及一切屬鎮,歸於他們。凡到耶路撒冷祭獻的人,他們從前應向王繳納地產和樹上的果實等稅,現在我一律豁免。 35其他凡歸於我們的什一之物、經常稅、鹽井稅,以及應歸於我們的王冠金等,從今日起,一概豁免。 36凡此種種,由今日起,直到無限期,一概不得廢除』。 37所以現在請你們費心,再將這件公文騰抄一份,送給約納堂,叫他放在聖山的顯明處」。 38此後,德摩特琉見自己治理的國泰民安,無人造反,便將所有的軍隊遺散,各回本鄉,只有由異民海島招募來的外方軍隊例外,因而他父親的舊部隊都惱恨他。 39那時,原先曾作亞歷山大同黨的特黎豐,見眾軍隊抱怨德摩特琉,遂去見教養亞歷山大幼子安提約古的阿刺伯人依瑪谷。 40他摧逼孩子交給自己,使他繼承父親的王位;也將德摩特琉的一切作為,以及眾軍隊憤恨他的事,都給依瑪谷述說了。以後他在那裏也住了多日。 41那時,約納堂遺人到德摩特琉王前,要求他將耶路撒冷堡壘裏及各營寨裏的人撤回,因為他們常攻擊以色列人。 42德摩特琉遂差遺人到約納堂那裏槷說:「我不但對你和你的民族要作這些事,幾時我有好機會,我還要極力光榮你和你的民族。 43現在更好請你派遺一些人,來幫助我出征,因為我的一切軍隊都已離去」。 44約納堂便給他往安提約基雅調去三千勇兵;他們來到王前,王因為他們的來臨感到喜樂。 45那時,約有十二萬市民,在城中心集合,想要殺死國王, 46國王便躲到宮殿裏去。市民一佔據城中要道,即開始進攻。 47國王遂請猶太人幫助,他們便一齊聚集到他跟前,然後分散到城裏,在那一天殺了約十萬人, 48也把城燒了,同時獲得了許多戰利品,且營救了國王。 49城裏的人見猶太人佔據了城池,任意行事,都膽戰心驚,遂呼求國王說: 50「請向我們伸出右手,叫猶太人停止攻擊我們和城池! 」 51他們遂放下武器講和。這樣猶太人在國王及其民眾前受到然後帶著許多戰利品,回了耶路撒冷。 52德摩特琉王於是又坐上王位,國家在他的統治下又安定了。 53但是,他竟背棄了他所應許的一切,對約納堂也疏遠了,不但沒有對約納堂他所施的恩惠還報,反而處處為難。 54此後,特黎豐便領著幼兒安提約古回來;安提約古於是稱王,戴上王冠。 55此時德摩特琉所遺散的軍隊,都聚集起來,攻擊德摩特琉,德摩特琉只得轉身逃走。 56特黎豐因而獲得了象隊,位據了安提約基雅。 57那時,小安提約古給約納堂寫信說:「我立你為大司祭,派你管四區,將你列入國王朋友中」。 58他給他送上一套金器和一套餐具,准他以金枉飲酒,穿紫袍,帶金釦; 59又任命他哥哥息孟為總督,由提洛梯山直到埃及邊界,都由他管轄。 60那時,約納堂出巡大河以西的各城各地,敘利亞的軍隊都聚集到他跟前,助他作戰,他來到阿市刻隆時,城裏的居民都熱烈地歡迎他。 61他由此往迦薩去,迦薩的居民卻關閉城門;他就圍攻那城,放火燒了郊區,洗劫一空。 62迦薩的居民遂要求約納堂,約納堂就同他們講和,只 尸將他們首領的孩子帶去,送到耶路撒冷作質。他走遍全境,直到大馬士革。 63那時,約納堂聽說,德摩特琉的將領們,帶著大軍,來到加里肋亞的卡德士,迫他放棄自己的職務; 64他就將他的哥哥孟留在那裏,自己迎敵去了。 65息孟在貝特族爾對面紮營,攻打了多日,將那地封鎖。 66貝特族爾人向他求和,息孟便同他們講和,將他們從那裏趕走,佔據了那城,並在城裏駐紮了軍隊。 67同時約納堂和他的軍隊,在革乃撒爾湖畔紮營,第二天清早,抵達哈祚爾平原。 68有一支外方人的軍隊到平原與他交戰,且在山下設下埋伏。當這支軍隊向猶太人衝來時, 69埋伏的人忽然從埋伏的地方出來,與他們交戰。 70約納堂的部下都逃散了,除軍長阿貝沙隆的兒子瑪塔提雅,和哈耳非的兒子猶大外,沒有剩下一個。 71約納堂便撕破衣服,頭上撒土,且行祈禱。 72然後轉過身來,向敵人進攻,使他們潰散而逃。 73他逃散的部下一見,又回到他跟前,同他一起將敵人追趕到卡德士敵營,遂在那裏安了營。 74那天外方軍隊死亡的,約有三千人。約納堂以後回了耶路撒冷。

Copyright information for ChiSB